19 12
qjj777 发表于 2016-7-18 20:34   只看TA 11楼
文章当中夹杂着英文名,看起来好别扭,完全没有代入感了
0
fbx 发表于 2016-7-18 21:00   只看TA 12楼
怎么搞出来个英文名字,这台湾设定也太偏了吧
0
csopen888 发表于 2016-7-23 09:17   只看TA 13楼
第一滴血是什么意思呢,文中看不出来。
0
lidadame 发表于 2016-10-31 16:11   只看TA 14楼
和楼上的朋友一样,有点不习惯外文名字的主角,不如改成中文名吧。
0
db709307671 发表于 2016-11-12 16:51   只看TA 15楼
这部小说很特别,很新奇
0
a3323215 发表于 2017-1-13 19:40   只看TA 16楼
写得还行,就是不太喜欢中间的名字用英文写出来,谢谢楼主分享
0
ziyouderen00 发表于 2017-1-13 22:45   只看TA 17楼
好多英文 看的不爽 就不下了
本帖最近评分记录
  • akam4150110 金币 -5 无意义回复,扣5金币。 2017-1-14 01:41
0
wwenli 发表于 2017-1-14 21:31   只看TA 18楼
我还以为是改编史泰龙电影呢!
0
momo_apg 发表于 2017-1-16 13:44   只看TA 19楼
看着名字,还以为是史泰龙演的第一滴血的改编版.......
0
回复帖子 发新话题
 19 12